Bashar habla de Siria de la conspiración de Qatar, Arabia Saudita
y Turquía - los egipcios
Por: Louis
Denghien
Si, por razones obvias de seguridad, apariciones públicas Assad son muy raros, el presidente sirio rechaza ninguna oportunidad de explicar su posición en todos los medios, incluso se considera hostil. Ayer, por lo que dio una entrevista al semanario egipcio Al-Ahram Arabi Al , que se publicará este viernes, no evadir cualquier sujeto que "enojado". Tenga en cuenta que el jefe de Estado ha recibido a los periodistas en su oficina en el distrito Raouda situado en el corazón de Damasco.
" La puerta del diálogo está abierto "(a los hombres de buena voluntad)
Para resumir los puntos principales de la entrevista, el presidente sirio asegura que los grupos armados que tratan de derrocar al régimen en Siria " no será victorioso ". Pero, añade, " la puerta del diálogo permanece abierta "para los patriotas opositores, intelectualmente honesto - y pacífica. " Saludo al diálogo nacional con la oposición , dijo que Bashar, en alusión a la reciente reunión en Damasco veinte grupos opositores tolerados por el gobierno, pero los que eligen las armas se colocan en una situación de confrontación con Ejército sirio ".
El levantamiento, Bashar al-Assad, dijo que " los grupos armados están practicando el terrorismo contra el Estado ". Él cree que estos grupos " no son populares en la sociedad ", y es por qué " no van a ser victorioso en la final ".
Para Bashar al-Assad, debe haber un cambio político en Siria ", que no se puede obtener a través de la intervención extranjera ". Dicho sea de paso, Bashar ha reconocido " errores "por parte del gobierno y también la realidad de los problemas de corrupción.
Mano tendida a Egipto ...
La parte más interesante - porque cuanto menos consensual - esta entrevista es la relativa a las relaciones de Siria con otros países árabes y musulmanes en la región. El presidente sirio es tomado insta a Ankara, Riad y Doha. Preguntado por su relación casi roto con Arabia Saudita y Qatar, Bashar al-Assad no se ha ido por las ramas: " Los que de repente vio el dinero en sus manos después de un largo período de la pobreza y creen que sólo ellos pueden comprar la historia, la geografía y el papel regional ".
Y, en el proceso, el Jefe de Estado ha permitido una precisión de geoestratégica " La idea generalizada de que Arabia Saudita, Siria y Egipto son la piedra angular de la estabilidad en el región es falso. Siempre ha sido y seguirá siendo Siria, Irak y Egipto ", esta corrección se puede interpretar como una señal enviada a un país más bien amigo, también aliado de Irán, y también están expuestos al terrorismo yihadista - Irak.También envió a un país, de hecho central en el mundo árabe debido a su posición geográfica, su gente y su papel histórico, Egipto, la cual es liderada por los Hermanos Musulmanes, tiene una importante minoría política Salafi y está estrechamente supervisada por el arrendador EE.UU. fondo. , pero cuyo presidente, Mohamed Morsi, a pesar de las declaraciones claramente hostiles al presidente sirio, ha tomado la iniciativa histórica para llegar a Irán.
... Riyadh, Doha y picota Ankara
Para volver a la función de Arabia Saudita según la percepción de Bashar (y muchos otros), Riyadh ha servido antes del conflicto sirio como " un mediador con Occidente no le gusta el eje resistencia contra el sionismo abogó por Siria ". En cuanto a Qatar ", que utilizan el poder del dinero y gravitan en la órbita de Occidente al proporcionar armas y dinero a los terroristas a repetir el mismo escenario en Libia ", donde Muammar Gaddafi fue derrocado del poder y murió después de varios meses de revuelta armada, dijo. " El qatarí fue el más rápido para alimentar violenc e "todavía ha acusado al presidente sirio.
Refiriéndose a la vecina Turquía, un ex aliado cuyas autoridades exigen ahora su partida, Bashar al-Assad, dijo que el gobierno de Ankara no estaba interesado en los " intereses de su pueblo, pero sus ambiciones, en particular, el proyecto " nuevo Imperio Otomano " . "
¿Y cómo salir de la crisis? En cuestión de periodistas egipcios en misión enviado Lakhdar Brahimi - que recibió el sábado pasado - el presidente sirio fue " ni optimista ni pesimista "sobre la efectividad de la misma. responder a esta Normand es en realidad el único decente Bashar permitido, al igual que todos los demás. Bashar sabe - y todos nosotros con él - la destrucción - o desmovilización, pero esto es poco realista - banda de insurgentes sigue siendo la condición sine qua non para cualquier diálogo político verdaderamente constructivo.
Al Ahram al Arabi es un suplemento semanal del diario más antiguo y más ampliamente leído en Egipto,al-Ahram (" Las Pirámides "). El semanario tiene una función pan-árabe, y es ampliamente leído sobre todo entre los egipcios expatriados: tiene más bien un público de investigadores y responsables políticos.El día era tanto en Egipto bajo Mubarak, controlada por el gobierno y el ejército. Cambio de escenario político, sin duda, ha tenido un impacto en todo o en parte del grupo editorial, pero en este momento lo sentimos, no podemos ser más específicos ...
Los terroristas y traidores "opositores Sirios" mal llamados rebeldes rebasan los límites, porque están desesperados
El 17 de septiembre, los bandidos del "Ejército Sirio Libre" (ESL) intentó tomar al asalto un centro de investigaciones científicas en Alepo, pero el intento fracasó y supuso fuertes pérdidas para el ESL. El video de abajo nos muestra el panorama después de la batalla: en él se ven tres cadáveres de rebeldes, la fachada del edificio principal ennegrecida, un vehículo rebelde con una ametralladora pesada destruido y más daños causados en el interior del edificio.
Terroristas y traidores de la “oposición Siria” son eliminados en Alepo por el poderoso ejercito antimperialista Sirio
Así pues, el Ejército no cesa de progresar en Alepo y los rebeldes, diezmados y asfixiados, no pueden más que retrasar el resultado final de la batalla que se prolonga ya desde hace dos meses.
terroristas y mercenarios en la Turquía de las fronteras.Mataron a más de un centenar, y el resto huyó a Turquía.Video muestra terroristas y mercenarios que cruzan la frontera con Turquía sobre el ojo de las autoridades turcas. Estos terroristas regresar con las armas en Turquía y que tratan a Turquía en los hospitales.
Alepo martirizada, Alepo
combatiente Alepo liberada de terroristas y traidores de “oposición siria” al
servicio del pimperialismo
Un plantón de
SOLIDARIDAD Y AMISTAD en defensa de Siria y Bashar al-Assad
ante el parlamento
italiano
El más grande cargamento de armas libios que se dirigían a grupos armados en Siria
El periódico británico The Times reveló que un mayor cargamento de armas ha llegado a Turquía para ser entregados a los grupos terroristas en Siria.
"Un barco libio que lleva el mayor cargamento de armas a Siria ... ha atracado en Turquía", dijo el Times en un artículo publicado el viernes.
Escritor del artículo, Sheera Frenkel, dijo que la mayoría de la carga del buque libio está haciendo su camino a los grupos armados terroristas dentro de Siria.
Citando a un miembro del "Ejército de Siria Libre" llamado, que se hacía llamar Abu Mohammad, el artículo decía que la más de 400 toneladas de carga incluido "SAM-7 misiles tierra-aire de artesanía anti-misiles y granadas propulsadas por cohetes (RPG) . "
Abu Mohammad, quien dijo a The Times que "ayudaron a mover el envío de los almacenes de la frontera", dijo "este es el mayor sola entrega de asistencia" a los pistoleros han recibido hasta ahora.
El artículo dijo que el barco libio, que se llama 'The Intisaar "(victoria), está atracado en el puerto turco de Iskenderun y había sido dado" papeles sellados por la autoridad portuaria por el capitán del barco, Omar Mousaeeb ".
El artículo señalaba que Mousaeeb es "un libio de Benghazi y el jefe de una organización denominada Consejo Nacional Libio de Ayuda y Apoyo", que es la entrega de suministros a los grupos armados en Siria.
Mouaseeb atribuyó la derrota de estos grupos en Siria a la falta de armas, agregando sin embargo que "vemos ahora hay incluso más que necesitan".
El diario británico destacó las diferencias entre el movimiento de la Hermandad Musulmana en Siria y el Ejército llamado libre sobre cada uno afirmando que la carga por sí mismos, lo cual "retrasó la llegada de las armas en Siria".
El artículo reveló que los videos y las fotos confirmó la llegada del envío a la frontera con Siria y que "más del 80 por ciento de la carga del buque ... ha sido trasladado a Siria".
Según el artículo, los enormes arsenales de armas desapareció en Libia tras la muerte del coronel Muammar Gaddafi, en referencia a las fotografías de las cajas vacías de SAM-7 y confirmaciones de funcionarios libios que "más de 5.000 de los misiles habían desaparecido".
The Times afirmó que esta no es la primera vez que los buques libios intentan entregar armas a los grupos armados terroristas en Siria, en referencia a "una gran remesa de armas de Libia, incluyendo GPR y munición pesada", que fue incautado por las autoridades libanesas en las aguas territoriales del Líbano del norte, ya que era arreglar para llegar a los hombres armados en Siria.
Evidencias de un creciente número de bandidos extranjeros y terroristas dentro de los grupos terroristas armados en Siria
Rick Rozoff habló
con Juan Robles de la Voz de Rusia con respecto a la reciente
"tranquila" de la OTAN y algunos de los temas que abordó fue una
reunión secreta de la OTAN que aparentemente aprobó operaciones militares
contra Siria. Sr. Rozoff dice que la OTAN y sus aliados occidentales están
tratando de aislar a Rusia y China, políticamente y con Siria como un pretexto.
La OTAN ha decidido parar el entrenamiento de
soldados afganos. ¿Puede usted
decir a nuestros oyentes un poco sobre lo que sabe de eso? Ese parece
ser el desarrollo más reciente. Han estado muy tranquilo últimamente, lo
que me preocupa.
Nos preocupa tanto, John. Sí, de hecho
la OTAN suspendió, supongo, lo que se llama la Misión de Entrenamiento de la
OTAN en Afganistán para desarrollar, supongo, un sistema más completo y fiable
de, para usar sus propias palabras, "descalificación" reclutas
potenciales del ejército nacional afgano y esto Es después, ya que sus oyentes
saben, una serie sin precedentes de la llamada "Green on Blue"
ataques militares contra Afganistán EE.UU. y otras fuerzas de la OTAN en el
país. Al mismo tiempo, por supuesto, las fuerzas de los Estados Unidos
armados en Afganistán han anunciado que van a suspender si no termina la
formación del personal de la policía afgana, por lo que se le indica al oeste
cayendo más y más en un atolladero intratable en el sur de Asia.
¿Te
caracterizar esto como parte de un fracaso general de la política de EE.UU. y
la política de la OTAN en Afganistán?
Sí, es demostrable, es una señal, un indicio
de una falla catastrófica en Afganistán por supuesto. El 7 de octubre,
que, por ejemplo, el próximo mes, los EE.UU. y la OTAN estará en Afganistán
durante su 11 º año y es sin duda no produjo ningún resultado exitosas, se
llevó a la dislocación, el empobrecimiento y en muchos casos matando, de
civiles afganos sin ningun logro medibles incluso de acuerdo a lo que el propio
Occidente afirmó que tenía la intención de hacer en Afganistán cuando las
primeras tropas fueron enviados allí el 7 de octubre de 2001. Sin embargo,
debo mencionar, estamos hablando de un tranquilo OTAN y en su mayor parte han
sido, sin duda desde la cumbre aquí en Chicago en mayo, pero desde luego en el
último mes o así, sin embargo, la OTAN está a punto de lanzar un bastante
grandes ejercicios aéreos escala, una serie de ejercicios aéreos en la
República Checa, algo que se llama Ramstein Rover 2012, que contará con la
participación de 12 naciones, es de suponer, los dos estados miembros de la
OTAN plenos y asociados, y esto es una prueba de lo que se llama Forward Air
Los controladores de la OTAN, por los controladores aérea de Estados Unidos
conjuntos de Terminal Server. Estas son las personas que llaman en apoyo
incluyendo ataques en Afganistán. Por lo tanto, el hecho de que un gran
ejercicio aéreo escala claramente dirigidos ya sea hacia Afganistán
específicamente, John, o con applicabilities para una operación afgana de
estilo en otras partes del mundo después, sugieren que los EE.UU. y planes de
la OTAN para Afganistán seguramente no han cesado y en contra a las promesas
que tanto EE.UU. y la OTAN va a reducir o retirar las tropas de Afganistán en 2
años ciertamente sugiere que están planeando una operación militar en curso.
El sábado 01 de septiembre se publicó un
artículo en Internet. Dicen que la OTAN ha autorizado secretamente un
ataque a Siria. ¿Sabe usted algo acerca de eso?
Sí, así es. Es por Gordon Duff, que era
un ex oficial de inteligencia de EE.UU..En realidad es todo un trabajo valioso. En
el artículo se habla de una reunión del comité militar de la OTAN en los
últimos días en los que había dos temas en su agenda, una era de Groenlandia,
que se pasa muy rápido ya que no es de importancia primordial, pero la segunda
fue en Siria. ¿Y qué Duff señala en su artículo bastante convincente,
estoy convencido, es que la OTAN está elaborando planes para una acción militar
en y en contra de Siria. Creo que es digno de mención que en la reunión de
la comisión militar que el autor se refiere a ninguna parte se abordó en las
páginas web incluidas la OTAN en la principal página de la OTAN. No sé cómo
Duff tuvo acceso a esa información, pero ciertamente sugiere que la OTAN
mantiene un perfil bajo para no dar a conocer cuáles son sus planes pueden ser.
He
visto algunos informes dicen que la OTAN está en realidad dirigido Bashar Assad
y el ayatolá de Irán para el cambio de régimen. ¿Sabe usted algo acerca de
eso?
Ya sabes, no es nada de que vamos a ver a la
OTAN reconocen abiertamente, pero es sentido común en este punto, o la
sabiduría convencional. Para utilizar la expresión que está en curso,
"el camino a Teherán pasa por Damasco", es decir que la guerra de
poder por las fuerzas de la OTAN y sus aliados entre los países árabes emiratos
del Golfo y del Golfo Pérsico es, digamos, un ejercicio de calentamiento, si
usted, para una campaña similar contra Irán. En ese sentido, si usted quiere
hacer un paralelo histórico, es muy parecida a la Guerra Civil española en la
década de 1930, donde las fuerzas de ambos lados de la división política en
Europa y en el mundo dieron su apoyo ya sea a la República española es el
gobierno electo o de los insurgentes militares de Generalismo Franco. Para
actualizar ese paralelo, al igual que México y la Unión Soviética había enviado
ayuda militar y de otro tipo a la República española, por lo que las tropas de
Hitler y Mussolini suministrados y aviones de guerra contra el gobierno. Y algo
similar está acumulando ahora en Siria, donde Estados Unidos y los aliados de
la OTAN. Hubo historia reciente en la prensa británica, que al menos 200
soldados de las fuerzas especiales de Gran Bretaña y Francia, los principales
miembros de la OTAN, por supuesto, son activo en el suelo, y sus oyentes que
estoy seguro que han escuchado o leído informes comparables. Así que lo que
tenemos es una guerra de poder por las fuerzas de la OTAN y sus aliados en el
emirato del Golfo Pérsico no sólo directamente sino contra Siria por poderes
contra Irán que, como se indica en su comentario, es el objetivo final. Aunque
como hemos tenido ocasión de discutir antes de su show, John, los otros dos
objetivos de la campaña contra Siria, por supuesto, Rusia y China, ya sabes,
diplomáticamente en este punto. Pero uno se pregunta si el ruso Cáucaso del
Norte, la provincia china de Xinjiang no podría convertirse en el próximo Siria
en algún momento en el futuro.
¿Cuál
es la posición de la OTAN en la intervención de Rusia y China en Siria e Irán?
Por supuesto, no hay duda acerca de la
intervención militar de Rusia y China en este momento, pero si usted está
hablando de Rusia y de defensa de China del derecho internacional en los casos
de Siria e Irán, la posición de la OTAN, que no ha sido formulado como un
colectivo posición de la alianza, sino seguramente de escuchar las
declaraciones de los ministros de Relaciones Exteriores y los jefes de Estado
de las principales potencias de la OTAN, los Estados Unidos, Gran Bretaña,
Francia, Alemania, Italia y otros, es patentemente obvio que Rusia y China
están siendo criticados y, de hecho, están siendo vilipendiados por tener la
temeridad alegada para defender la integridad territorial y la soberanía
nacional de otros miembros de las Naciones Unidas, tales como Siria e Irán. Por
lo tanto, los miembros de la OTAN que actúa en connivencia si no completamente
colectivamente bajo la bandera de la OTAN están criticando y más que criticar,
intentan política y diplomática aislar a Rusia y China con Siria como un
pretexto.
Eso era parte I de la entrevista con el Sr.
Rick Rozoff, el gerente de la parada de la OTAN y la página web de lista de
correo.
Los simpatizantes del Gobierno
sirio piratean la web de Al Jazeera
Enviado especial de la ONU:
"El futuro de Siria será construido sólo por su pueblo"
Siria: un escenario
posible para
una respuesta
geopolítica de Occidente
Por: Martin Kuksha
Las guerras modernas, a pesar de su similitud
con los enfrentamientos armados del pasado, contar con una estrategia
completamente diferente. Se producen entre las partes difieren considerablemente
unas de otras, no sólo en términos de recursos, sino también en el nivel
tecnológico de los armamentos. Y las metas han cambiado. Pocas veces
la tarea del agresor es ampliar su territorio a costa del país conquistado o la
colonización de esto. Por lo tanto, las colisiones frontales de los lados
opuestos no determinan el resultado de la guerra. Hoy en día, ganar o
perder depende de otros factores.
Sangre
de otra persona en tierra extranjera.
En los 30 años del siglo XX, una de las
definiciones populares de una guerra futura sea posible, la Unión Soviética era
"un poco de sangre en suelo extranjero." Esta configuración era
una utopía - principalmente porque el nivel de los enemigos potenciales
técnicas y de recursos no cedió, y en ocasiones supera las capacidades del
Ejército Rojo. Además, la guerra del siglo XX se han centrado
principalmente en el uso de la fuerza militar en contra de la fuerza militar, y
sólo en pequeña medida en la información eran aviones.
La actual guerra de Occidente contra Siria y
su pueblo, se caracteriza por la definición de "sangre extranjera en suelo
extranjero." Sin embargo, con excepción de una acción militar
directa, de gran importancia en la guerra contra Siria es el uso de tecnologías
de la información.
Quienes se oponen a Siria también tienen la
oportunidad de llevar a cabo y la guerra económica, el agotamiento de los
recursos del régimen sirio no son menos exitoso de lo que podría hacer que el
ejército invadió su territorio.Por lo tanto, cualquier éxito de las tropas
gubernamentales en el teatro insuficiente no sólo para ganar la guerra, sino
para obligar al enemigo a la paz o tregua. Cualquier cese sólo empeora la
situación del ejército sirio, por lo que es posible centrarse en las fronteras
de las nuevas unidades de combate de Siria, instructores entrenados en los
campamentos militares occidentales de los países vecinos de Siria.
Los éxitos militares del ejército sirio, que
ha demostrado en los últimos años, sólo dará lugar a enfrentamientos que en
lugar de frente sin complicaciones pasar a un oponente maniobra, que
esencialmente consiste en evitar la confrontación directa con las unidades
militares y aprovechar terrorista-sabotaje. Contra el terrorismo como un
ejército regular, la protección efectiva no mide.
Además, cada ataque con éxito sobre la
infraestructura de Siria y / o la dirección del país y el ejército reduce
drásticamente la posibilidad de Bashar Assad y reduce su base de recursos,
mientras que la lucha contra una coalición no puede permitirse el lujo de
comprar o hacer los terroristas más y más.
Cualquier extensión de las operaciones
militares sólo en la lógica de las guerras del siglo XX, conducirá
inevitablemente a la destrucción de Siria como Estado.
Traducción
de la guerra en el plano geopolítico.
Uno de los escenarios posibles que podrían
alterar el equilibrio de poder existente y dar a Siria una ventaja estratégica,
es el cambio hacia métodos no tradicionales de confrontación armada y la
transferencia de la guerra en el territorio del agresor. ejemplo, en
Europa, teniendo en cuenta que el papel de aliado de Siria, Irán, puede llegar
... En el caso de una decisión política de transferir esta guerra Siria y sus
aliados tendrían que hacer frente a varios grupos de tareas tácticas:
1. Creación de pánico en las filas de la
clase política de los países europeos.
2. Respuesta adecuada en Europa sobre la
lucha contra los terroristas de Siria financiados por la OTAN y las monarquías
del Golfo.
3. Información de apoyo a la campaña.
Irán, según los analistas, es capaz de ayudar
a Siria después de cada ataque terrorista contra los principales líderes de
Siria, para reflejar la respuesta de los políticos europeos que conforman el
"partido de la guerra".Breve demostración de la inevitabilidad y la venganza
personal por las decisiones tomadas por los políticos en favor de la guerra con
Siria podría ser muy eficaz.
Si al mismo tiempo garantizará el anonimato o
el apoyo financiero poluanonimnaya de los políticos en Occidente, que se
remonta a la "fiesta de la paz", el uso de tácticas de ambos puede
causar una crisis de las élites europeas. La crisis va a empeorar aún más
si pasa a la ofensiva de organizar sabotajes contra la infraestructura de los
países que más activamente abogar por la guerra y su apoyo financiero a través
de sanciones económicas. La información es fácil predecir el efecto de
tales acciones, la opinión pública en Europa se unirán en torno a la consigna
"La guerra en Siria - no es una guerra europea", provocando una seria
campaña contra la guerra en Europa (tal vez similar a una campaña similar
contra la guerra de Vietnam, que tuvo lugar en los EE.UU. en los últimos tercio
del siglo XX). Un papel crucial en estas condiciones adquirir los recursos
de información de las partes, su capacidad para organizar un trabajo dedicado a
las redes sociales, la blogosfera, etc
Contramedidas
posibles West.
Respuesta a la implementación de este
escenario podría ser una agresión militar directa de la OTAN en contra de
Siria. Sin embargo, en este caso, Siria es un recurso de ataque contador
convencional. Gracias organizadas a las medidas adoptadas por anticipado
(preparación de los buques de transporte, etc), el flujo de refugiados sirios
en Europa puede llegar a superar la afluencia de refugiados hacia Europa desde
Libia tras el ataque de la OTAN en este país en 2011. Según algunas
estimaciones, el número de refugiados en este caso puede llegar a 2-3 millones. Es
difícil imaginar que en estas circunstancias los europeos fuerzas de la OTAN
correría el riesgo de hundimiento de buques con refugiados sin el
consentimiento de tal medida los EE.UU.. Y en una situación en la que a
las elecciones presidenciales de Estados Unidos sólo dos meses, no menos
difícil imaginar que Barack Obama se involucró en la guerra, cuyo resultado no
se conoce de predecir. Es decir, los refugiados sirios llegar al
continente europeo. En sí misma, la aparición en Europa de varios millones
de personas empobrecidas de otras civilizaciones en la crisis aguda mes pueden
catalizar procesos que están cubiertos por la UE en este momento.
Un escenario donde más realista de lo que
parece. Una respuesta adecuada a los oponentes de Siria, es probable que
se extiendan durante un periodo de un año a varios años, como la historia
reciente no ha visto nunca el caso de que el estado del "tercer
mundo" - incluso con el apoyo de aliados - iría a un nivel tan alto de
confrontación estratégica!
Al mismo tiempo, este escenario - la única de
las posibles opciones de cambio en el equilibrio de poder existente. Es
relativamente improbable, ya que implica la presencia de la experiencia de
liderazgo sirio en la coordinación internacional es muy alto.
Y sin embargo, sin la necesidad de un nuevo
modelo estratégico de la guerra, Siria no tiene ninguna posibilidad de
sobrevivir en el enfrentamiento con las fuerzas de la coalición que luchan
contra ella, y en ningún caso no tiene intención de completar un conflicto de
Honor de los sirios mundo. El uso de un nuevo modelo de la guerra es una
cuestión de supervivencia para Siria. La implementación exitosa se
describe o cerca de la escritura no sólo dará a Siria (y después de ella, e
Irán) para sobrevivir, pero también plena capacidad de interrupción de la línea
de los acontecimientos internacionales, que ahora conduce directamente a la
tercera guerra mundial. Interrumpir, tal vez no para siempre, pero al
menos por ahora.
a las ordenes de la OTAN
y la CIA amenazan la paz mundial
Declaración del Ejército sirio gratis (COA)
que se van a derribar aviones civiles, que hacen vuelos regulares y chárter a
Aleppo y Damasco con razón se puede atribuir a uno de los mayores errores en la
estrategia de comunicación de la oposición siria.
¿Qué habría motivado esas voces que ya han
creado una respuesta internacional sin ambigüedades, los insurgentes en el
fragor de la lucha han roto uno de los principios fundamentales de la guerra de
la información, lo que se traduce inmediatamente a la SSA de la categoría de
"luchadores contra la dictadura" por "terroristas". Esto
demuestra, además, que la propaganda de los opositores del gobierno de Bashar
al-Assad, este no es el mejor camino.
Otra cuestión que a partir de las
declaraciones de situación actual en el Oriente Medio es una distancia enorme,
y hay buenas razones para creer que la declaración se mantendría sólo una
declaración. La motivación de la SSA en este episodio se basa en el hecho
de que los aviones de transporte civil suministros militares y refuerzos al
Assad Gobierno. Este es ciertamente el caso. Los iraníes
"trucks" están trabajando en esa dirección "sin descanso",
pero será suficiente para derribar un avión de pasajeros con un pasajero, y
todos los antecedentes de lo positivo, que en la actualidad los rebeldes sirios
llevar a cabo sus actividades de forma inmediata los cambios.
Sobre todo si algunos de los pasajeros serán
ciudadanos de estados extranjeros o personal de la ONU. Justamente por
esta razón que el "civil" Consejo Nacional Sirio (SNC) no se ha
pronunciado sobre la declaración. Llamamos la atención sobre el hecho de
que la actividad pública general del cuerpo en general en los últimos años ha
llegado a nada. Esto confirma nuestro análisis reciente que las
necesidades y requerimientos de la SNA prácticamente todos los "Amigos de
Siria" ha seguido su curso. Para la guerra a otros órganos, y amorfo
del SCN no podía ser el "único representante de la revolución siria". La
intelectualidad estaba otra vez en el marco del proceso político, que debe
estar muy alerta y Bruselas y Washington. Pero ellos tomaron el "ala
militar", que resuelve un determinado período de tiempo que un problema
local - la compensación del presidente Bashar al-Assad, y luego "la hierba
no crece". En este sentido, recordar el testimonio de funcionarios de
alto rango del Pentágono y la OTAN, que en respuesta a las alegaciones de la
ausencia de un cierto progreso en los asuntos afganos, se reúnen con el típico
"occidental" lógica ", fuimos a Afganistán. El derrocado a
los talibanes, y más - no es nuestro negocio ". Es decir, como en el
famoso Humoresque ", para que el resultado final", nadie responde. Lo
mismo que estamos viendo ahora, y el ejemplo de Siria.
En este sentido, es absolutamente claro que
estamos tratando con otra propaganda "relleno" con el fin de mostrar
al mundo que la resistencia del gobierno de Assad "está creciendo y cada
vez más fuerte." Lucha por MANPADS a aviones y helicópteros
militares, por supuesto que puedes, pero el problema es minimizado por los
medios apropiados y, en definitiva, el equilibrio de poder no cambia. Como
era de esperar, fue para neutralizar la ventaja militar del Gobierno en forma
de aviones de combate y arrojados a las principales fuerzas de la oposición y
sus patrocinadores. Es en este contexto a considerar la iniciativa de
Turquía "en el aspecto humanitario de la creación de zonas de exclusión
aérea para los refugiados", que ha sido exitosamente veto en el Consejo de
Seguridad de la ONU por parte de Rusia y China. Amenazas de París y
Londres "sobre las medidas para eludir las Naciones Unidas" para
establecer dichas zonas con cargo a la habitual en estos casos, rabietas y los
intentos de presión. Obviamente, nadie quiere ir a una intervención
militar abierta sin un mandato de la ONU. Este "residuo seco"
toda esta conversación, que deben registrarse como el punto de partida de
cualquier análisis de las perspectivas de evolución de la situación en Siria.
En este sentido, es necesario tener en cuenta
e imprudentes declaraciones de la SSA, hemos hablado al principio. También
hay que mencionar una cosa más. CCA era atacar los aeródromos y bases
aéreas, con la esperanza de forjar aviación provitelstvennoy activo. Es
ella, a pesar de todo el triunfo, sin embargo, llega con dificultad. En
Damasco, consciente de la importancia de preservar la base de la Fuerza Aérea y
el parque cubierto si bien posible. Ataques frontales en este caso está
plagado de enormes pérdidas en los rebeldes ya "Ran" en un ataque contra
una defensa de la base en Albu Kamal (antes que las fuerzas de seguridad sirias
han pasado de prácticamente todas las áreas de Deir ez-Zor, y se concentran en
la base). "Capturado hay ostensiblemente sistemas de defensa
aérea" en realidad proviene de Libia. Por lo tanto el cambio de
táctica, y sobre todo a la parte de los morteros campo de aviación de fuego
montados en camiones.Esta táctica probada afgano que se une a la actividad del
enemigo, sino un cambio significativo en el curso de los combates se han hecho. Es
natural que los aeródromos ataques de los "peces gordos", como decían
los militantes, no en la naturaleza, ya que tal cosa sin la cubierta de los
aviones y tanques enemigos significar suicidio y armas de fuego no lo son. Informes
Fan de aviones y helicópteros derribados, haciendo referencia nuevamente a la
oposición de la comunidad, no más que propaganda. El objetivo es simple -
para mostrar a sus seguidores que esta "bestia" también puede luchar.
Una vez más, nos encontramos con la
confirmación de la conclusión anterior de que la oposición ahora está luchando
para demostrar que "prensas". Además del aspecto puramente moral
es cuestión más importante es el dinero. Nos referimos a la continuación
de la oposición de los suministros desde el exterior. Blitzkrieg fue un
fracaso, y largas luchas de los rebeldes significar la muerte. Por lo
tanto, lo mejor es mantener "el ritmo". Como prueba le damos las
palabras del comandante de la AEA Aleppo. "Si seguimos manteniendo
nuestra posición y ataque, el gobierno de Assad se hará cargo de la pérdida en
los frentes internacionales, regionales y locales, y reforzará la posición de
los rebeldes, y esto nos dará la oportunidad de rearmarse y recargar energías." Según
se requiera. Según él, el PAS grupo tiene 1,3 mil militantes en Aleppo y
500 - en las provincias vecinas. Para nosotros mismos, hacemos hincapié en
que, a principios de los luchadores levantamiento concentran allí 8 a 10 mil
soldados. Esto significa que las principales fuerzas SSA o destruidos o
están fuera de la ciudad, y por lo tanto - "escenario libio" no ha
resultado.
Yara Saleh, prisionera de los mercenarios y traidores del Ejército «Sirio Libre»
Por: Thierry Meyssan
Periodista del canal sirio privado Al-IkhbariyaTV, Yara Saleh cayó en manos de los Contras del Ejército «Sirio Libre» (ESL) junto con tres de sus compañeros de trabajo. Los Contras la tomaron como rehén, lo cual provocó en Europa una amplia movilización a favor de su liberación en la que se exigió al presidente francés que le salvara la vida presionando a sus amigos del ESL. Liberada finalmente por sus compatriotas del ejército nacional sirio, Yara Saleh aceptó responder a las preguntas de la Red Voltaire.
Varios cientos de hombres del Ejército «Sirio Libre», miembros de diferentes grupos salafistas y takfiristas, convergieron en la localidad de Al-Tal, el pasado 20 de julio. La mayoría no eran sirios.
Algunos habitantes del lugar, partidarios de la democracia, los acogieron creyendo compartir los mismos objetivos. Los atacantes asaltaron el puesto de policía de Al-Tal y lograron hacer prisioneros a los policías, varios de los cuales resultaron heridos. Pero los atacantes sólo aceptaron llevar al hospital a los funcionarios sunnitas y no permitieron que los demás recibieran atención médica. Rápidamente, el nuevo Consejo Revolucionario de Al-Tal impuso una ley sectaria. La población huyó entonces de la localidad, empezando por los mismos que habían acogido al ESL con los brazos abiertos, cuando aún creían en las promesas occidentales.
Los atacantes tomaron como rehenes a una treintena de civiles, incluyendo a los miembros de un equipo del canal sirio Al-IkhbariyaTV que había llegado al lugar de los hechos, y se atrincheraron en la localidad. Dispersaron a los rehenes en diferentes edificios y los cambiaban de lugar diariamente.
Cuando creían que iban a lograr allí un Emirato islámico, el Consejo Revolucionario, bajo las órdenes de un desertor, fue informado de un ataque inminente del ejército nacional. En un video grabado especialmente, mostro a los periodistas y exigió el retiro de los puntos de control alrededor de Al-Tal, esperando que ello le permitiría huir de la localidad. Al no lograr sus demandas, recibió a través de un teléfono satelital la orden de desplazarse con sus hombres hacia otra localidad.
En la noche del 15 al 16 de agosto, entre 500 y 700 hombres acompañados de los rehenes que consideraron más valiosos, atravesaban la campiña en fila india cuando varias bengalas iluminaron la noche permitiendo al ejército nacional abrir fuego y poner fuera de combate a más de 200 yihadistas en unos minutos.
Yara Saleh, periodista de Al-IkhbariyaTV que llevaba 6 días secuestrada, tuvo el reflejo de tirarse al suelo para protegerse. Los demás rehenes, que seguían prisioneros en Al-Tal, fueron liberados esa misma mañana.
Les ofrecemos el testimonio de Yara Saleh, recogido sólo unas horas después de los hechos.
Thierry Meyssan: ¿Cómo fuiste secuestrada con tu equipo de televisión?
Yara Saleh: Fuimos a Al-Tal a hacer un reportaje. Yo sabía que era peligroso pero esperaba hacer algo sobre los civiles, sobre lo que estaban viviendo, lo que pensaban de los combates, cómo los tratan los grupos armados. Ya estuve antes en ese tipo de lugar muchas veces y lo que me interesa como periodista es lo que pasa con los civiles. Lo primero que noté es que no había civiles en la localidad. Sólo vi siete en la entrada. No más de siete.
Thierry Meyssan: ¿Los demás eran combatientes?
Yara Saleh: Todos los demás eran combatientes.
Thierry Meyssan: ¿Cuántos combatientes?
Yara Saleh: No sé. Cuando nos secuestraron nos llevaron a una construcción que iba a ser una escuela pero no estaba terminada y ellos la ocupaban. Eran unos 700…, 500…, 700… Pude saber que también ocupaban otros lugares.
Thierry Meyssan: ¿Eran de la ciudad o venían de afuera?
Yara Saleh: Eran de diferentes ciudades y diferentes países.
Thierry Meyssan: ¿De diferentes países?
Yara Saleh: Sí, oí hablar en libio. Oí hablar gente que nos rodeaba. Sólo vociferaban, gritaban mientras nos golpeaban. Uno de ellos, cuando nos dejaron, hablaba de sauditas que había entre ellos. Yo no lograba distinguirlos porque todos se parecían, con una barba sin bigote.
Thierry Meyssan: ¿Cómo los salafistas?
Yara Saleh: Sí, como los salafistas. Uno de ellos incluso se llamaba Salafi, y su grupo era “los Salafistas”. Todos portaban armas de fuego, kalachnikovs PKS. No conozco los nombres de las armas pero ellos me lo dijeron.
Detuvieron el auto cuando entramos en la ciudad. Trabaron las puertas. Seis o siete civiles gritaban: “¡Por favor, déjenlos irse, déjenlos!”. Le pusieron un arma en la cabeza a una mujer: “¡Basta, es asunto nuestro!” Nos llevaron con ellos. Eran 10 o 15 hombres armados. Primero nos sacaron del auto. Nos golpearon. A mí me dieron una bofetada. Yo estaba en el piso. Les amarraron las manos a mis compañeros. No me hicieron nada porque yo era una mujer sin velo, así que me encontraban asquerosa.
Nos volvieron a meter en el carro. Me pusieron la cara contra el piso, a mí, porque mis compañeros estaban en el piso del carro, entre los asientos. No sé adónde nos llevaron. Vi un edificio que no estaba terminado, con paredes, un techo pero nada más. Sin puertas ni ventanas. Nos metieron en un cuarto. Había casi cien personas con nosotros en aquel cuarto. Quizás 50… 75… no sé…
Thierry Meyssan: ¿Todos combatientes?
Yara Saleh: Sí, combatientes. Quizás 75 o 50, no sé cuántos. Pero todos golpeaban a mis compañeros, me gritaban en la cara, me escupían al rostro diciéndome groserías. “¿De dónde eres? ¿De qué religión?” Todos, lo que preguntaban era: ¿De dónde eres? ¿De qué religión? ¿Apoyas a Bachar al-Assad? ¿Apoyas al gobierno? Todas las preguntas eran sobre eso.
Thierry Meyssan: En un video que hicieron contigo después dicen que hay civiles muertos por los bombardeos del ejército.
Yara Saleh: Sí, me obligaron a decir eso.
Thierry Meyssan: También dicen que un miembro de tu equipo, al que le pidieron que hiciera un video, fue muerto por el ejército.
Yara Saleh: No. Al principio, cuando nos arrestaron y nos secuestraron, nos quitaron los teléfonos celulares, los revisaron y encontraron un video de un entrenamiento del ejército. Y nos dijeron: “Ustedes apoyan al ejército, al ejército sirio”. Y entonces se llevaron al chofer y al asistente que fue asesinado. Se los llevaron a los dos. Yo oí los disparos y entonces el chofer volvió solo. Le pregunté qué había pasado con Hatem y me dijo que ellos lo habían matado. Cuando se los llevaban, yo gritaba que me llevaran a mí y los dejaran a ellos. “Llévenme a mí, el problema es conmigo! ¡Yo soy la reportera! ¡Soy yo la que hice el reportaje!” Pero ellos dijeron que me iban a castigar, pero sola. Y se lo llevaron y lo mataron.
Thierry Meyssan: ¿Cómo te trataron a ti y a los otros miembros del equipo? ¿Cómo te trataron a ti?
Yara Saleh: Muy mal… muy mal. Siento tener que decirlo pero uno de ellos quiso violarme.
Thierry Meyssan: Pero son salafistas…
Yara Saleh: Entre ellos sí. Rezan, leen el Corán. Pero uno de ellos, que nos vigilaba para que no escapáramos, ese no rezaba solo, nada más cuando creía que el ejército estaba cerca y que iba a morir, entonces fue y rezó. Ese fue el que trató de violarme. Pero yo no lo permití.
Thierry Meyssan: En el texto que leyeron exigían que el gobierno retirara los puntos de control para que la gente pudiera regresar a la localidad.
Yara Saleh: Yo sé todo lo que exigían.
Thierry Meyssan: ¿Qué quería decir eso, en realidad?
Yara Saleh: En realidad quería decir que querían más armas, porque en un momento dado no tenían muchas armas.
Thierry Meyssan: Entonces, ¿estaban esperando otro grupo?
Yara Saleh: Sí, tenían contacto con el exterior. Tenían Internet por satélite.
Thierry Meyssan: Si tenían Internet por satélite, también tenían teléfono satelital…
Yara Saleh: Eso creo, pero no en el lugar donde nos metieron porque estuvimos en cuartos muy pequeños en varios lugares.
Thierry Meyssan: Ellos recibieron instrucciones desde el exterior, incluyendo el texto que leyeron en el video. ¿Sabes quién les daba las órdenes?
Yara Saleh: Ellos decían algo sobre “el Consejo”, pero no sé qué “Consejo” era ese.
Thierry Meyssan: ¿El Consejo?
Yara Saleh: Sí, pero de afuera. El decía: “Hablé con…”. Pero no decían los verdaderos nombres. Decían, por ejemplo, Abu Muawya, que no sé quién es. Pero en saudí dijo: “Hablé con mis amigos en Qatar y me dijeron que…” “Hablé con Turquía y me dijeron que…” Los oímos hablar por los walkies-talkies y oímos mucho nombres.
Thierry Meyssan: ¿Por qué apareciste con el velo en aquel video?
Yara Saleh: Ellos dijeron que tenía que usarlo porque eso era lo que decía el Islam… que tenía que usarlo, “¡Para cubrirte!”, me gritaron.
Thierry Meyssan: ¿Quieres decir que el programa político de esa gente es que te pongas un velo?
Yara Saleh: Lo principal que querían era que me pusiera el velo. Como dije antes, tenían un jeque y el grupo de salafistas, así que yo tenía que ponerme el velo. Incluso tenía que cubrirme los brazos porque lo que tenía puesto era la camisa que se ve en el televisor.
Thierry Meyssan: ¿Hablaste de política con ellos?
Yara Saleh: Hablé mucho con ellos, pero sólo con los combatientes normales, no con los jefes. Y no saben nada.
Thierry Meyssan: ¿Qué quieren exactamente?
Yara Saleh: Ni siquiera lo saben. Sólo piensan que basta un arma, un kalachnikov, para luchar contra el régimen.
Thierry Meyssan: Pero, ¿por qué quieren luchar contra el régimen?
Yara Saleh: Quieren morir para ir al Ganna. Quieren ir al cielo, porque si mueren se van al cielo.
Thierry Meyssan: ¿Pero por qué quieren derrocar el régimen?
Yara Saleh: Porque el líder es alauita, algunos decían eso.
Thierry Meyssan: ¿Por motivos religiosos?
Yara Saleh: Algunos decían eso. Otros decían: “Quiero luchar porque esto es la yihad y yo quiero ir al cielo”.
Thierry Meyssan: ¿Pero quién decidió que esto es la yihad?
Yara Saleh: Un jeque.
Thierry Meyssan: ¿Cuál?
Yara Saleh: No sé los nombres.
El primer día no nos dieron comida hasta la 1 o las 2 de la mañana. Fue entonces que nos trajeron comida. Era mala y yo no podía comer porque mi compañero acababa de morir y se la di a un gatito que se durmió conmigo. Tenía sed y le di agua en mi mano.
Thierry Meyssan: ¿Cómo los liberó el ejército?
Yara Saleh: Creo que el ejército interceptó sus comunicaciones porque sabía que nos iban a trasladar para otra ciudad. Teníamos que pasar por una montaña. Íbamos caminando . Habia sólo maleza, no había edificios. Caminábamos en fila india y el que estaba cerca de mí decía que si nos encontrábamos con el ejército iba a ponerme su arma en la cabeza y amenazar con matarme para que los dejaran ir y todo eso. “Sobre todo a ti porque eres una mujer y se van a preocupar por ti.” Y cuando nos llevaban, de pronto hubo una luz. Sin explosión, nada más que luz… y muchos disparos, desde la cima de la montaña hacia abajo…
Yo vi la luz y mi reflejo fue tirarme al suelo y quedarme en el suelo hasta que cesaron los disparos. Y después hubo otra luz. Pero yo ya me había movido porque había visto que los disparos venían de arriba hacia abajo, así que me moví y me puse detrás de un montículo hasta que se terminó todo. Ellos trataron de llevarme pero yo me defendí y entonces hubo otra luz y ellos se escondieron hasta que se terminó la luz y huyeron.
Yo no sabía qué había pasado con mis compañeros porque no podía verlos. Todo fue sorpresivo. Yo estaba a un lado de la fila porque iba caminando y me salí un poco de la fila. Y me pareció que los disparos venían de detrás, no de frente a ellos. Ellos estaban huyendo y yo me quedé donde estaba. Mi compañero Abdalla hizo lo mismo. Pero ellos lograron llevarse al chofer, Hassan. Yo me quedé sin moverme unos 20 minutos, hasta que terminó todo. No se oían voces. Entonces empecé a gritar, porque yo sabía que era el ejército sirio, y grité: “¡Soy de Syria News! ¡Al-IkhbariyaTV! ¡El canal sirio!”
Me contestaron: “ ¡Yara, sabíamos que estabas aquí. Lo sentimos mucho por todo este peligro pero teníamos que liberarlos! ¡Vengan!”
Y me llevaron con ellos. Y yo lloraba, al principio, y les decía que los otros se habían llevado a mis compañeros. Pero ellos me contestaron que no, que Abdallah estaba con nosotros. O sea que hicimos lo normal, Abdallah y yo, lo que teníamos que hacer. Y era lo mismo que tenía en mente el ejército. Ellos nos vieron pasar, esperaron a que estuviéramos en el medio y dispararon desde atrás, no desde el frente. Nosotros nos quedamos donde estábamos, a cubierto, en vez de retroceder, estábamos sanos y salvos. Y cuando todo terminó fuimos hacia el ejército.
Thierry Meyssan: Según fuentes militares, en ese combate hubo unos 200 combatientes muertos y los demás escaparon. ¿Correcto?
Yara Saleh: ¿Los combatientes que trataban de escapar? Eran unos 250 o 300. Pero no sé, todos los días ellos venían y decían que tenían muchos muertos. Los oí hablar de 300 o 400. No sé. Oíamos cifras, pero no de los líderes. Los líderes no hablan con nosotros. Y cada 10 minutos venía alguien y nos decía: “Los vamos a matar”, sólo eso. Cinco minutos después venía otro y nos decía: “Estamos a punto de liberarlos. No se preocupen.” O sea…
Thierry Meyssan: Una guerra de nervios…
Yara Saleh: Lo hacían constantemente. Había uno que nos decía: “Los voy a descuartizar para dar de comer a los perros.” Le pregunté a uno de ellos lo que iban a hacer si el gobierno y el ejército aceptaban todos sus exigencias y me respondió: “Mantenerte aquí para exigir más cosas.” Eso fue lo que me dijo, que iban a pedir más.
Thierry Meyssan: Ahora que estás libre, ¿sabes que en Europa mucha gente trató de ayudarlos a ustedes? Le escribieron al presidente francés Hollande diciéndole: “Sabemos que usted está en contacto que el Ejército ‘Libre Sirio’. Usted tiene que exigirles que liberen a Yara. ¿Tienes algo que decirles a todos los trataron de ayudarte haciendo lo que podían desde Europa?
Yara Saleh: Quiero decirles, muchas gracias. Finalmente, estoy libre. Por supuesto, el ejército sirio… ellos son mis héroes, pero ustedes también lo son. Muchísimas gracias. Yo sé que es gracias al apoyo de ustedes, gracias a sus plegarias, que estoy libre ahora. Gracias. Es una experiencia que no le deseo a nadie en el mundo, créanme. Fue tan difícil, extrañaba el sol, extrañaba a mis padres, extrañaba a todos. Pero finalmente estoy libre, gracias a Dios. Sobre todo las muchachas, espero que nunca tengan que vivir nada parecido.
El corresponsal Robert Fisk observa cómo los habitantes de Alepo abrazan a sus libertadores
El famoso periodista británico Robert Fisk sumamente crítico con el gobierno sirio ha obtenido permiso para acompañar a las gloriosas tropas que están liberando Alepo de los restos de las bandas extranjeras salafo fascistas. Manda sus crónicas al diario británico Belfast Telegraph. Acompaña una patrulla de soldados en una zona hasta hace poco aterrorizada por las bandas pro OTAN. De repente salen de sus escondites donde se han resguardado para no ser asesinados, torturados, secuestrados y violados por los salafistas un grupo de habitantes civiles. Son ancianos jubilados, empresarios locales, pequeños comerciantes con sus familiares que no saben que a los soldados les acompaña un corresponsal extranjero. Se lanzan a abrazar a los valientes soldados con la emoción y agradecimiento de quién ha salvado su vida y sus pertenencias gracias a ellos. Es la evidencia de que el Ejército Árabe Sirio es un ejército popular libertador plenamente apoyado por la población civil y no una fuerza “represiva” como dicen los órganos de intoxicación. Es la clave de la inexorable victoria nacional-popular-militar de la Siria antimperialista frente a la horda neomongola salvaje anti musulmana puesta en pie por la CIA.
El pueblo sirio cuenta con su brazo armado, el Ejército árabe sirio en que lucha también kurdos, turcómanos, asirios y armenios.
El Secreto Ejército de Liberación de Armenia (ASALA) advierte al régimen turco
Todo aventurerismo militar y todo ataque directo o indirecto de turquia a la seguridad y cohesion social de la comunidad armenia en Siria será objeto de medidas de represalia
La política hostil y de conspiración del Estado turco contra los países vecinos ha llegado a su punto culminante y ha conducido a Turquía a un aislamiento total en el conjunto de la región. La política agresiva contra la integridad territorial de Iraq, la intervención militar directa en la sangrienta crisis en siria, la continuación desde hace mas de 20 años de un bloqueo impuesto a Armenia, la política de conspiración y doble cara en relación a Irán, las amenazas incesantes contra la integridad territorial de Chipre y Grecia y la multiplicación de las medidas represivas contra el pueblo kurdo han hecho a Turquía foco de peligro para la estabilidad en la región.
Llamamos a los intelectuales y opinión progresista en Turquía a mirar de frente las paginas sombrías de su historia nacional y a condenar la política continua de odio, conspiración y genocidio contra los pueblos vecinos que ha adoptado el gobierno de su país que acaricia el sueño de un renacimiento del régimen otomano sanguinario. Esta política no hace mas que mantener y aumentar la animadversión y hostilidad entre Turquía y los pueblos vecinos.
Expresamos nuestra solidaridad con todos los pueblos de la región y declaramos que el pueblo árabe decidira y construira solo su destino sin las lagrimas de cocodrilo y las atenciones hipocritas de los circulos dirigentes turco” ha declarado el servicio de prensa de ASALA.
Siria: “Operación Volcán en damasco” ha fracasado, los
imperialistas tienen una mezcla de pánico y odio por un final sin gloria
"Operación Volcán
en Damasco" ha fracasado. Las fuerzas del ejercito antimperialista Sirio mataron a cientos de mercenarios y terroristas, decenas han sido capturado. Los
bandidos no tienen ninguna posibilidad de sobrevivir en un choque con la
policía y el ejército.
Hablar con los
terroristas enviados por la OTAN, EE.UU y Alqaeda es ahora inutil. Los civiles
agradecen al ejercito por la eliminación y captura de terroristas, salen a kas
calles y dan la bienvenida. Hace unas semanas en la ciudad de Al Tal
insurgentes entraron provincia de Damasco. Ahora, toda la ciudad esta limpia de terroristas. Llegaron a la
ciudad con un montón de camiones sanitarios y de bomberos, autobuses, e incluso
con los hombres "carros" con DSK ... En la entrada nos
encontramos con un amigo en Homs, el general de brigada de la Guardia
Republicana. Un nombre del legendario general - Héroe de Siria - ahora
aterroriza a los militantes y es la clave de la victoria.
El general fue
ligeramente herido en la mano izquierda, pero no salió de la pelea. Lo que
es más, por los viejos tiempos nos invitó a lo largo de un paseo sobre los trofeos de guerra. Luego, en el
siguiente bloque a sus combatientes "Desmantelan" taller clandestino para
la fabricación de municiones y artefactos explosivos improvisados, capturando
docenas de combatientes y trofeos militares. concluye despojar suburbio de
Damasco de Al - Tal cuando el área se convirtió en parte de la ciudad, fue
fuertemente influenciado por los hermanos "- musulmanes ", muchos de
sus habitantes trabajan en Arabia Saudita, hay flujo de dinero, las ideas y las
armas.
Durante la limpieza
de bandidos eliminaron a cientos. Ahora los soldados de la Guardia Republicana hacen
desfilar a cientos de mercenarios capturados. Nos muestra el arsenal, que ha
sido recuperado hace una hora. Rifles automáticos.
Los traidores se
equivocaron, el traidor Primer - Ministro Riyad Hijab en violación de las
leyes existentes, en vergonzosa traición a la patria no ha logrado romper la
Moral del ejercito antiimperialista.
La mayoría de los
intentos de escapar o esconderse en casas sin terminar y abandonadas por sus
propietarios han sido infructuosas dia a dia son descubiertos los nidos de
terroristas, los que no se rinden son eliminados en el acto.
Las mujeres colaboran
con el ejercito, ya que muchos cobardes mercenarios han intentado escapar
disfrazados de mujer. El ejercito comprueba meticulosamente la
documentación de todos los hombres, sin embargo, los padres de familia no les
importa, todos colaboran con su ejercito antiimperialista.
Las ciudades van
retomando su ritmo de vida habitual, se observan a fuerzas del ejercito
escoltando a los terroristas capturados, en medio de cantos de alegría de la población.
Algunos ancianos
locales que no cuentan con documentación son puestos en libertad y se les
expresa disculpas. De repente un civil denuncia ante las fuerzas patriotas
sirias que dos bandidos terroristas están escondidos en la planta baja de un
edificio, con la esperanza de escapar inadvertidos. Inmediatamente son
rodeados y no les queda mas que rendirse. El tercero, que estaba arriba,
abre fuego contra los guardias. En la batalla de movimiento rápido, muere. Los
pisos superiores del edificio están bajo control.
Soldado: - Hay
alguien dentro.
segundo soldado
respondió: - Yo soy.
Primero: - No,
mira. Alguien en el interior. - Hay un terrorista. - cinco de
ellos. - Tres de ellas. Dos ya han sido capturados, uno escapó. Algunos
terroristas vestido con ropa de mujer y tratando de esconderse entre las
mujeres.
No hay documentos
que no tenía, pero se le recuerda más por Homs. Aquí hay un miedo mortal
de Homs militantes, un par de veces en la ciudad ileso.Al igual que en Homs,
que esperaba usar el túnel subterráneo. .
Gracias a Dios, no hubo
enfrentamientos en el viaje a través de un túnel largo y oscuro, que los
terroristas usaban para contrabandear armas, drogas y moverse impunemente en la
ciudad – El túnel esta vacío y lleno de botellas de licor y agua sólo vacías y
los restos indica que había gente.
Los soldados se acercan
a la gente de las casas cercanas de la ciudad donde la población les ofrecen
agua fría, dulce y galletas de higos.
En los rascacielos
sin vida entre los asentamientos el ejercito antimperialista Sirio a puesto puntos
de control con los viejos T-54, pero los suficientes para evitar que las bandidos
mercenarios y terroristas se aventuren a reubicarse.